2 Comments
User's avatar
Lucas Hernandes's avatar

Great Article! I would say, that one important thing to always remember is that our spoken language is totally alive!

Talking from a brazillian portuguese native speaker point of view. We cleary can see very distinct forms to say the exact same thing like the exchange between "-r-" and "-rr-", the natural abillity to be able to say a word like: "caRRoça" depends very much from their naturally (people that comes from a germany origin tends to not be able to speak that double "r"). So, the question that are very questionable in the academy field is, are these types of forms to speak are really WRONG? We are acttually saying that all these 100 million more people speak all wrong 'cause they don't follow the grammar?

And to question, are the actual former grammar the right way to speak?

The important thing is to remember the bases that molds the communications paramaters. The context is key to be able to undarstand what maybe be true.

A judge maybe be entrusted to be able to speak and write the former portuguese.

In another hand two neighboors talking with eachother maybe not be the most right way to speak. Looking to these diferentes contexts It's clear that even the former grammar in most situations are not the exact right way to communicate (at least in a social perspective if exists any other way to look to these aspects).

Anywhay, hope to be able to contribute with some perspective outside of the english scope!

Expand full comment
Katie's avatar

Thanks for your thoughtful comment. Yes, what I say about English is true for other languages as well. And you make a good point about different language being appropriate for different situations.

Expand full comment